Características
1.Lenguaje
Conversacional:
Es fluente, contaminado por una cantidad notoria de
parafasias y con características de habla vacía. Existe una excelente
repetición y frecuentemente ecolalia.
Usualmente los pacientes incorporan palabras y
frases presentadas por el examinador dentro de su producción, sin lograr
aparentemente comprender el sentido de estas palabras; a veces el paciente es
simplemente incapaz de omitir las palabras del examinador. El paciente repite
estructuras sintácticas incorrectas, logotomas, y aun frases en otro idioma.
Hay alguna tendencia a la logorrea. El lenguaje seriado, una vez iniciado por
el examinador, es notoriamente bueno.
2.Comprensión:
El nivel de comprensión es deficiente, y en
ocasiones es prácticamente nulo, lo cual contrasta con la facilidad que pueden
presentar para repetir lo que dice el examinador. Tareas tales como denominar,
señalar, seguir órdenes verbales y responder preguntas del tipo si/no, pueden
ser imposibles para estos pacientes.
3.Repetición:
Usualmente buena y en ocasiones excelente. El volumen
de memoria a veces puede encontrarse moderadamente limitado, lo cual dificulta
la repetición de secuencias verbales largas, pero ocasionalmente es también
excelente.
El paciente tiende a repetir todo lo que se le dice,
incluyendo logotomas, frases incorrectas, y aun expresiones en otros idiomas,
con aparente falta de conciencia de lo que está repitiendo. En otras palabras,
la fonología se encuentra conservada, pero la semántica está gravemente
alterada.
4.Denominación:
Siempre es defectuosa. Estos pacientes no logran
denominar un objeto ante su presentación visual ni identificarlo cuando se les
presenta el nombre. En ocasiones presentan parafasias semánticas y
circunloquios en sus intentos de denominación.
5.Lectura:
La lectura en voz alta puede estar conservada, pero
la comprensión de la lectura está seriamente alterada. En ocasiones presentan
substituciones paraléxicas al intentar leer.
6.Escritura:
Está alterada y muestran una agrafia con características
similares a la hallada en la afasia de Wernicke.
7.Alteraciones
neurológicas asociadas:
Estos pacientes usualmente no presentan ningún
déficit motor. Las anormalidades sensoriales suelen ser menores y prácticamente
inexistentes. Algunas veces se encuentran defectos en sus campos visuales,
usualmente una cuadrantanopsia.
En algunos pacientes no se encuentra ninguna
anormalidad neurológica. Esto hace que eventualmente puedan ser diagnosticados
como pacientes psicóticos.
1.Características
básicas
|
|
Lenguaje
conversacional
|
Fluente, parafásico y ecolálico
|
Comprensión
lenguaje
|
Defectuosa
|
Repetición
|
Normal
|
Señalar
|
Defectuoso
|
Denominar
|
Defectuoso
|
Lectura
en voz alta
|
Defectuosa
|
Lectura
de comprensión
|
Defectuosa
|
Escritura
|
Defectuosa
|
2.Signos
neurológicos asociados
|
|
Sistema
motor
|
Normal
|
Disartrias
|
Ausente
|
Pérdida
sensibilidad
|
Ausente
|
Apraxia
|
Usualmente ausente
|
Campo
visual
|
De
normal a defectuoso
|
Agnosia
visual
|
Usualmente leve
|
Variantes de la Afasia Transcortical Senstivia
Durante los últimos años se han distinguido dos variantes:
afasia extrasilviana tipo I y afasia extrasilviana tipo II.
Afasia extrasilviana sensorial tipo I
(síndrome
temporo-occipital izquierdo):
El daño se localiza en el área temporo-occipital (área
37 de Brodmann). El daño en esta región ha sido siempre asociado con la presencia
de un gran número de parafasias semánticas en el lenguaje y con jerga semántica.
Este tipo de afasia suele evolucionar hacia una
afasia anómica. El defecto subyacente correspondería a una anomia en la selección
de las palabra.
Se caracteriza por un lenguaje espontáneo fluido,
pobre comprensión y adecuada repetición. El lenguaje conversacional se
encuentra contaminado por parafasias semánticas, y frecuentemente, por
sustituciones neologísticas. La comprensión es considerablemente defectuosa. La
denominación está seriamente alterada: el paciente no logra denominar los
objetos ni identificar un objeto cuando se le presenta su nombre; sin embargo,
las claves fonológicas pueden ser útiles para recuperar la palabra buscada.
La lectura en voz alta puede hallarse conservada,
pero la comprensión de la lectura es defectuosa. Los defectos en la escritura
son variables.
La presencia de parafasias semánticas y la utilidad de las
claves semánticas apuntan al hecho de que las palabras no están perdidas,
simplemente es imposible recuperarlas. La percepción visual no desencadena una
palabra específica. De la misma manera, una palabra no evoca una imagen visual,
y el paciente es incapaz de representar el significado de las palabras (dibuje un
perro). Existe una desconexión entre las percepciones visuales y el
repertorio léxico. Estos pacientes usualmente presentan también cierta agnosia
visual de leve a moderada y defectos en su campo visual derecho.
Afasia extrasilviana sensorial tipo II
(síndrome angular y
parieto-occipital izquierdo):
Las lesiones angulares han sido asociadas con
cierta amnesia verbal, que se manifiesta en un lenguaje fluido con pocas
parafasias semánticas y ausencia de parafasias literales, comprensión
relativamente adecuada para el lenguaje oral, excelente repetición y fallas
notorias en el encuentro de palabras.
El paciente presenta un habla vacía resultante
de la ausencia de elementos significativos y gran cantidad de circunloquios. Su
lectura y su escritura pueden encontrarse alteradas por su posible asociación
con el síndrome de Gerstmann.
En una afasia semántica se encuentran errores en los
siguientes aspectos del lenguaje:
· Oraciones
que incluyen un sistema complejo de cláusulas subordinadas sucesivas,
particularmente formas que incluyen la conjunción que y preposiciones.
· Construcciones reversibles particularmente de tipo temporal
y espacial.
· Construcciones
con una doble negación.
· Construcciones comparativas.
· Construcciones
pasivas.
· Construcciones
con verbos transitivos.
· Construcciones
con relaciones atributivas.
La afasia semántica representa un defecto en la
comprensión de estructuras lógico-gramaticales. El paciente es incapaz de
entender el sentido total de la oración y la relación existente entre sus
elementos. El lenguaje conversacional es adecuado, con una tendencia al olvido
de palabras.
Como trastornos asociados presenta acalculia, agnosia digital, desorientación derecha-izquierda y frecuentemente agrafia (síndrome de Gerstmann).
No hay comentarios:
Publicar un comentario